배너

Interview (Trans)

  • home
  • Yuri's News
  • Interview (Trans)


โซนยอชิแดผู้ที่กวาดชาร์ทเพลงเป็นว่าเล่นภายในระยะเวลาไม่นาน และเป็นเพียงเกิร์ลกรุ๊ปกลุ่มเดียวที่สามารถทำให้ผู้ชมเต็มทุกที่นั่งในโตเกียวโดม ในตอนนี้ได้กลับมาแล้ว แม้ว่าจำนวนสมาชิกจะเปลี่ยนไป แต่เพลงและการเต้นยังคงเปี่ยมไปด้วยพลังและความมั่นใจ


นั่นก็สะท้อนให้เห็นโดยชื่อเพลงใหม่ ทีมีความหมายของการเติบโตเป็นผู้ใหญ่และความมั่นใจที่มากขึ้นกับเพลง Catch me if you can การถ่ายแบบนิตยสารกับโซนยอชิแด ยูริ เกิดขึ้นท่ามกลางบรรยากาศที่อบอุ่นแต่ก็มีความสับสนปั่นป่วน สบายๆ แต่มีความกดดันเล็กน้อย สีหน้าที่เหนื่อยล้าของเธอช่างเข้ากับคอนเซ็ปการถ่ายแบบที่วางไว้ก่อนหน้านี้ได้อย่างน่าอัศจรรย์ และก่อนที่เธอจะขึ้นรถกลับหลังจากการถ่ายแบบเป็นเวลา 5 ชั่วโมง ยูริโบกมือและทำรูปหัวใจให้กับทีมงานด้วย


S : เมื่อไม่นานมานี้ พวกคุณได้ปล่อยเอ็มวีและเพลง Catch Me If you can เพลงนี้ทำให้พวกเราได้เห็นสไตล์ที่ดุดันขึ้นของทั้งการเต้นและของเพลง

Y : พวกเราจะโฟกัสไปที่การแสดงบนเวทีค่ะ ดังนั้นฉันจึงรู้สึกตื่นเต้นมากเมื่อได้เต้นและร้องเพลงแนวๆนี้ ซึ่งเพลงนี้เป็นสไตล์ที่แตกต่างจากภาพลักษณ์ในปัจจุบันของโซนยอชิแดนะคะ ไม่ว่าจะเป็นจังหวะเพลง ท่าเต้น หรือเสื้อผ้าก็แตกต่างกัน ทุกคนได้ดูเอ็มวีแล้วใช่มั๊ยคะ? พวกเราถ่ายทำกันตรงพื้นที่ก่อสร้าง มีรถเครนด้วย ส่วนตัวแล้วฉันชอบบรรยากาศที่สนุกแบบนี้ ตอนถ่ายทำสนุกมากค่ะ


S: ตั้งแต่เมื่อไรกันเวลาที่โซนยอชิแดปล่อยอัลบั้มใหม่ จะเป็นความท้าทายของแนวเพลงนั้นๆ ที่แฟนๆ เองก็คาดเดาได้ยาก จะมีโอกาสที่จะได้เห็นเพลงน่ารักๆหวานๆจากโซนยอชิแดมั๊ย

Y : ในการเตรียมตัวคัมแบคแต่ละครั้ง พวกเราจะคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้หนักมาก วงเรามักจะพิจารณาระหว่างลองแนวเพลงใหม่หรือทำตามสไตล์ที่แฟนๆ ส่วนใหญ่ต้องการ สรุปแล้วพวกเราเลือกที่จะนำเอาภาพลักษณ์ที่มีการพัฒนาอย่างต่อเนื่องของโซนยอชิแดในแต่ละแนวเพลงมาให้แฟนๆ ได้เห็นค่ะ


S: ในตอนนี้ศิลปินของเอสเอ็ม เช่น แทมิน จงฮยอน คยูฮยอน ต่างมีผลงานเดี่ยว ลองบอกหน่อยสิคุณอยากลองทำโซโล่บ้างมั๊ย?

Y: ฉันอยากลองโชว์การแสดงที่มีพลังบนเวทีโดยการแปลงโฉมเป็นสาวละติน หรือร้องเพลงที่ทำให้ทุกคนสามารถเต้นได้เหมือนที่เคยเป็นสไตล์สาวฮิพฮอพ นั่นคงจะเป็นโซโล่อัลบั้มที่เป็นสไตล์ที่ฉันต้องการ แค่คิดถึงภาพนั้นมันก็ทำให้ฉันตื่นเต้นสุดๆแล้วค่ะ


S : นอกเหนือจากการร่วมร้องเพลงกับศิลปินคนอื่น การร่วมแต่งเพลงกับนักแต่งเพลงคนอื่นก็กำลังเป็นกระแสในตอนนี้ มีนักแต่งเพลงคนไหนที่คุณอยากร่วมงานด้วย?

Y: Gary and Crush ค่ะ ฉันชอบเสียงที่มีเสน่ห์แบบยากที่จะอธิบายค่ะ


S : ช่วงนี้คุณฟังเพลงอะไรบ้าง

Y : ก็ฟังเพลงของ Crush ค่ะ โดยเฉพาะเพลง Hug me', '가끔' and 'Crush On You ระหว่างออกกำลังกายจะฟังสไตล์ที่เปิดในคลับ ส่วนก่อนนอนจะฟังเพลง '너가 떠나고' ของ Acourve และเพลงที่มีเมโลดี้ที่สื่ออารมณ์ค่ะ

S : เมมเบอร์คนอื่นดูผอมและบอบบาง แต่สำหรับยูริทำให้ผู้คนเห็นว่าเป็นคนที่มีสุขภาพดีและแข็งแรง มีคำแนะนำให้กับสาวๆที่อยากมีหุ่นแบบคุณอย่างไรบ้าง?

Y: ฉันว่าทุกคนน่าจะรู้คำตอบนะคะ แต่วิธีการนี่ล่ะที่ค่อนข้างยาก ขั้นตอนง่ายๆมักจะได้ผลเป็นอย่างดี เช่น นอนพักผ่อนให้เพียงพอและออกกำลังกายอย่างหนักสม่ำเสมอ




S คุณเป็นคนประเภทโหมออกกำลังกาย แทนที่จะเลือกวิธีการไดเอท ในระยะเวลา 2 สัปดาห์ก่อนที่จะคัมแบ็คเพื่อที่จะให้หุ่นดีหรือเปล่า?

Y อย่างแรกเลยนะคะ มันเป็นเรื่องที่ยากที่จะทำให้ร่างกายฟิตดูดีภายใน 2 อาทิตย์ ฉันมักจะเล่นเวทและเต้นแอโรบิคค่ะ รวมทั้งการควบคุมอาหารให้อยู่ในปริมาณที่เหมาะสม ทั้งการกินและดื่ม ประเภทอาหารที่มีไขมัน, โปรตีนและโซดาเป็นระยะเวลาอย่างน้อย 1 เดือนก่อนที่จะคัมแบค  ถ้าพวกเราสามารถรักษาความคุ้นเคยแบบนี้ไว้ได้ ร่างกายของเราไม่ใช่แค่ภายนอกเท่านั้นที่เรามองเห็น แต่ยังทำให้ภายในมีสุขภาพที่ดีด้วย ,สิ่งที่สำคัญที่สุดคือการรักษาความคุ้นเคยนี้ให้เป็นนิสัย เพื่อสุขภาพที่ดีมากกว่าการบังคับตัวเองอย่างเข้มงวด แม้ว่าสิ่งที่ฉันพูดอาจเป็นคำแนะนำที่เป็นไปได้ในรายการวิทยุ แต่การไดเอทไม่ใช่เรื่องง่ายสำหรับใครเลยค่ะ


S ฉันอยากรู้มากเลยเกี่ยวกับเรื่องการแต่งตัวแบบสบายๆของยูริ คุณจะสวมเสื้อผ้าแนวกีฬาที่เหมือนกับถ่ายแบบครั้งนี้บ่อยไหม ?

Y ส่วนมากฉันใส่แนวคลาสสิคค่ะ ฉันมักจะสวมใส่กางเกงขายาวสีดำและเสื้อสเวตเตอร์สีเหลืองงาช้างและรองเท้า flat สีดำล้วน แบบที่ฉันได้ใส่เพื่อมาถ่ายแบบในวันนี้ แต่ว่า ฉันก็ชอบจะใส่เสื้อผ้าที่ทำให้หลังและหน้าท้องของฉันรู้สึกสบายในขณะที่ซ้อมเต้นหรือออกกำลังกาย


S  ไอเทมส่วนมากในตู้เสื้อผ้าของยูริคืออะไร?

Y  ในตู้เสื้อผ้าของฉันหลักๆแล้วก็จะเป็น เสื้อสเวตเตอร์ ,ชุดนอนแล้วก็กางเกง ส่วนมากจะเป็นสีดำ, สีเข้มและสีขาว   และตอนนี้ฉันมีเสื้อโค้ทแบบมีขนเยอะมาก ฉันชอบไอเทมที่กำลังได้รับความนิยมและยังมีคงมีความเรียบง่ายค่ะ


S: นอกเหนือจากกิจกรรมร่วมกับวง มีงานด้านอื่นๆ อะไรบ้างไหมที่คุณอยากลองทำคนเดียว?

Y ฉันอยากลองเป็นดีเจในรายการวิทยุตอนกลางคืนค่ะ  ในความคิดของฉัน, เสียงในตอนกลางคืนเป็นอะไรที่มีเสน่ห์มาก  แต่ถึงอย่างงั้นปัญหาของฉันคือฉันเป็นคนที่นอนเยอะมาก เที่ยงคืนฉันก็หลับแล้วค่ะ


S ถ้าคุณมีเวลาว่าง 1เดือน คุณอยากที่จะทำอะไรบ้าง ?

Y ฉันจะไปไมอามี่ค่ะ หลังจากที่ตื่นขึ้นมา ฉันจะไปเล่นเซิร์ฟ อาบแดด และฉันก็จะฟังเพลงที่กระตุ้นอารมณ์พร้อมกับดื่มแอลกอฮอล์ที่ริมสระน้ำค่ะ


S แล้วอะไรที่คุณอยากที่จะทำตอนนี้  ?

Y เมื่อไม่นานมานี้ ฉันได้คุยโทรศัพท์กับฮโยริออนนี่ เธอถามฉันว่าไปเล่นโยคะด้วยกันมั้ย เพราะฉะนั้นฉันจึงอยากไปที่เกาะเจจูเพื่อเล่นโยคะกับเธอท่ามกลางบรรยากาศที่สดชื่นของที่นั่นค่ะ


Source : DADA

Eng Translated : https://twitter.com/Always_One_2122/status/594458083138539520/photo/1 

Thai Translated : http://www.kkabyul.com

Please take out with full credit



No. Subject Author Date Views
18 [Trans] บทสัมภาษณ์ยูริในนิตยสาร Marie Claire ฉบับเดือนธันวาคม 2018 Grizzlykuma 2018.11.23 446
17 [TRANS] บทสัมภาษณ์ยูริจาก JIMFF 2018 DAILY NO.3 Grizzlykuma 2018.08.25 745
16 [Trans] บทสัมภาษณ์ยูริในนิตยสาร Grazia ฉบับเดือนกรกฎาคม 2018 Grizzlykuma 2018.06.22 656
15 [TRANS] Yuri - hashtaglegend Magazine Interview Grizzlykuma 2018.06.03 730
14 [TRANS] Yuri - W Korea’s August issue Interview Grizzlykuma 2017.07.21 1137
13 [TRANS] Yuri - SBS Power FM Bae Song Jae TEN Interview Grizzlykuma 2016.07.09 1559
12 [TRANS] Yuri - The celebrity Magazine Interview file Grizzlykuma 2015.06.21 2835
11 [TRANS] Yuri and Sooyoung People Chung-Ang Newspaper Grizzlykuma 2015.06.02 1753
10 [TRANS]Yuri Cosmopolitan June 2015 Star Interview Grizzlykuma 2015.05.22 1736
» [TRANS] Yuri - Singles Magazine interview Grizzlykuma 2015.05.05 3241
8 [TRANS] Yuri - Milk Magazine interview file Grizzlykuma 2015.02.09 2553
7 บทสัมภาษณ์ยูริจากนิตยสาร NYLON ฉบับเดือนธันวาคม 2014 file mind_name 2014.11.25 3801
6 Cosmopolitan November Issue - Yuri Interview [1] file Grizzlykuma 2013.10.18 5895
5 บทสัมภาษณ์ยูริในนิตยสาร 'CeCi' ฉบับเดือนกันยายน mind_name 2012.08.23 7640
4 บทสัมภาษณ์จากนิตยสาร @Star1 เฉพาะส่วนของ 'ยูริ' [4] mind_name 2012.06.22 8750
3 บทสัมภาษณ์ของยูริ The Flying Girl จากนิตยสาร ‘Harper’s Bazaar’ [4] mind_name 2012.06.21 11296
2 บทสัมภาษณ์ของยูริใน Woman Chosun "ฉันไม่ใช่เด็กสาวแล้วนะคะ" [10] [1] file Kwonmickeysure 2012.05.04 8241
1 [INTERVIEW] เปิดใจ 'ควอน ยูริ' กับบทบาทใหม่ในฐานะนักแสดง mind_name 2012.03.19 8503
nextep banner

Kkabyul.com เว็บแฟนไซต์ที่ไทยของยูริ ถามว่าทำไมต้องเป็นกั๊บยูล? กั๊บยูลเปนฉายาของยูริเป็นชื่อที่แฟน ๆ เรียกและยูริเองก็รู้จักฉายานี้ของตัวเองด้วย และเมื่อเรานึกถึงบุคลิกของยูริก็จะนึกถึงความขี้เล่นที่น่ารักของยูริค่ะ เลยอยากให้คนจดจำยูริแบบนี้ เพราะมันชวนอมยิ้มดีค่ะ



COPYRIGHT ⓒ ALL RIGHT RESERVED.

Sign In

로그인폼

Keep me signed in.