배너

Interview (Trans)

  • home
  • Yuri's News
  • Interview (Trans)

 photo 1919_zpsaruu2qn9.jpg




Q: ในการสัมภาษณ์ที่ผ่านมาคุณได้บอกว่า "เพราะมีความคาดหวังจากชื่อ โซนยอชิแด ดังนั้นจึงตามาด้วยภาระหน้าทีที่หนัก" คุณรู้สึกยังไงบ้าง? นิยามของการได้ชื่อว่าโซชิ ของคุณคืออะไรคะ ?

Yuri: ฉันรู้สึกว่าฉันได้รับความรักร่วมทั้งความคาดหวังจากชื่อ โซนยอชิแด อย่างล้นหลาม ดังนั้นฉันรู้สึกขอบคุณมากๆเลยค่ะ แต่ก็ยังไงฉันก็ต้องค่อยระมัดระวัง เพราะมันทำให้ฉันคิดว่าฉันไม่สามารถเป็นใครในที่นี่ได้ ในขณะที่ฉันสามารถสนุกกับสิ่งต่างๆและมีความสุขได้เต็มกับภาระหน้าที่ที่ฉันได้รับและความเสน่หาบางอย่าง แต่อย่างไรก็ตามไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นในอนาคต ฉันรู้ว่าสึกว่าชื่อ โซนยอชิแด จะค่อยเป็นพลังให้ฉันค่ะ แต่มันก็หนักในเวลาเช่นเดียวกันค่ะ



Q: คุณรู้สึกอย่างไรกับการครบรอบ 10 ปีของคุณบ้างคะ ?

Yuri: ฉันรู้สึกถูกเติมเต็มในทุกๆวัน ปีแล้วปีเล่าจนกระทั่งครบรอบ 10ปี ของพวกเรา นับว่าเป็นการคัมแบคแรกในรอบ 2 ปี โดยที่พวกเราทุกคนต่างทำงานหนัก แต่ก็ไม่รู้สึกว่าเป็นเรื่องที่พิเศษอะไร เปรียบเหมือนการครอบรอบวันเกิดที่เรียบง่ายของคุณในทุกๆปี อย่างไรก็ตามฉันรู้สึกขอบคุณเป็นอย่างมากๆเลยค่ะสำหรับทุกช่วงเวลาที่ผ่านมา แต่ฉันคิดว่ามันไม่ใช่ประเด็นใหญ่เท่าไร เพราะว่าฉันไม่เคยคิดว่าบางสิ่งบางอย่างมันจะจบลง




Q: ถ้าคุณเปรียบเทียบสิ่งต่างๆจากตอนที่เดบิวต์ของคุณคิดว่ามีอะไรเปลี่ยนไปบ้างคะ?

Yuri: สำหรับฉันแล้ว ฉันไม่คิดไม่ฝันที่จะเริ่มในการเป็นโซชิ ฉันใช้เวลาของฉันอย่างสนุกสนานเช่นเดียวกับการไปทริปของโรงเรียนกับเพื่อนที่ชอบร้องเพลงและเต้น มีช่วงเวลาที่มากมาย แต่เนื่องจากฉันได้สนุกสิ่งต่างๆจึงทำให้คิดว่าตัวเองสามารถมาไกลถึงแบบนี้ได้


Q: คุณเข้ากันกับสมาชิกในวงได้อย่างไรมาตลอด 10 ปี

Yuri: จริงๆแล้วมันก็ยากนะคะ เพราะฉันค่อนข้างระมัดระวัง นอกเหนือจากว่ามันมากกว่า 10 ปี สำหรับฉันแล้ว มันเหมือนการเข้ากันเป็นอย่างดีกับเมมเบอร์ในวงหรือกับวงก็ตาม ซึ่งต้องพยายามรักษาความสัมพันธ์อันยาวนานนี้ไว้ มันคือช่วงชีวิตของวง และในสถานการณ์ที่มีความไม่พอใจกัน ฉันคิดว่ามันเป็นอีกทางนะที่ช่วยให้เข้ากันได้ดีมากขึ้น ตอนนี้มันก็เหมือนกับครอบครัว พวกเราเคยผ่านช่วงที่ทะเลาะกัน พอมามองตอนนี้มันก็น่ารักดี


Q: รู้สึกอย่างไรบ้างที่วงอื่นๆที่เคยโปรโมตพร้อมคุณได้ยุบวงกันไปแล้ว?

Yuri : ฉันเข้าใจดีเกี่ยวกับทางเลือกและการตัดสินใจ จริงๆฉันคิดว่าพวกเขาเองควรได้รับการเคารพ เพราะโลกใบนี้ไม่มีอะไรที่ไม่เปลี่ยนแปลง ฉันดีใจที่พวกเขาได้โปรโมตกันอย่างหนักและทำเพลงออกมาดีๆ


Q : ในช่วงกิจกรรมโปรโมต เพลงหรือการแสดงไหนที่คุณชอบมากที่สุด

Yuri :ฉันรู้สึกมีชีวิตชีวาและมีความสุขเมื่อฉันรู้สึกถึงการบรรลุเป้าหมาย นอกเหนือจากการตอบรับจากสาธารธชนแล้ว การแสดงบนเวทีก็ทำให้ฉันรู้สึกตื่นเต้น  อย่างท่าเต้นของเพลง Catch Me If You Can ที่ไม่ได้เต้นกันง่ายๆ สำหรับฉันความพยายามนั้นทำให้รู้สึกว่ามันพิเศษ แต่ส่วนตัวแล้วฉันชอบเพลง Kissing You และเหมือนกับว่าจะเป็นเพลงที่ฉันจะไม่สามารถทำมันได้อีกแล้ว ในช่วงนั้นฉันพยายามเรียกพลังกลับมา เพลงนี้มันดูบริสุทธิ์และมีความหมายมากสำหรับฉัน




Q :เพลงเดบิวต์ของคุณ Into the new world ได้ถูกร้องกันทั้งบ้านทั้งเมือง และกลายเป็นแสงสว่างของเด็กรุ่นใหม่ คุณเคยเป็นนักศึกษามหาวิทยาลัยอีฮวาร้องเพลงนี้ระหว่างจุดเทียนหรือเปล่า

Yuri : ฉันดูวิดีโอนี้หลายครั้งมาก รู้สึกตื้นตันแล้วร้องไห้ออกมาเลย มันคือเหตุการณ์เมื่อฉันได้ภูมิใจว่าเป็นนักร้อง  มันเป็นข้อความที่อยากส่งให้ผ่านอาชีพนี้ แรงบันดาลใจของเพลงและการแสดงที่ส่งออกมาแล้วมันน่าเชื่อถือ ดังนั้นมันคือความพิเศษ ในช่วงที่พวกเราเดบิวต์ แววตาของฉันยังไม่จริงจังเท่าไหร่  ไม่ได้เข้าใจความหมายของเพลง แต่พอได้ฟังเพลงนี้หลังจากนั้น เนื้อเพลงก็ประทับใจฉันมากขึ้น




Eng Translated : Ch0sshi

Thai Translated : http://www.kkabyul.com

Please take out with full credit




No. Subject Author Date Views
» [TRANS] Yuri - W Korea’s August issue Interview Grizzlykuma 2017.07.21 443
13 [TRANS] Yuri - SBS Power FM Bae Song Jae TEN Interview Grizzlykuma 2016.07.09 882
12 [TRANS] Yuri - The celebrity Magazine Interview file Grizzlykuma 2015.06.21 1343
11 [TRANS] Yuri and Sooyoung People Chung-Ang Newspaper Grizzlykuma 2015.06.02 1046
10 [TRANS]Yuri Cosmopolitan June 2015 Star Interview Grizzlykuma 2015.05.22 1113
9 [TRANS] Yuri - Singles Magazine interview Grizzlykuma 2015.05.05 1652
8 [TRANS] Yuri - Milk Magazine interview file Grizzlykuma 2015.02.09 1346
7 บทสัมภาษณ์ยูริจากนิตยสาร NYLON ฉบับเดือนธันวาคม 2014 file mind_name 2014.11.25 2115
6 Cosmopolitan November Issue - Yuri Interview [1] file Grizzlykuma 2013.10.18 3658
5 บทสัมภาษณ์ยูริในนิตยสาร 'CeCi' ฉบับเดือนกันยายน mind_name 2012.08.23 6039
4 บทสัมภาษณ์จากนิตยสาร @Star1 เฉพาะส่วนของ 'ยูริ' [4] mind_name 2012.06.22 7201
3 บทสัมภาษณ์ของยูริ The Flying Girl จากนิตยสาร ‘Harper’s Bazaar’ [4] mind_name 2012.06.21 10336
2 บทสัมภาษณ์ของยูริใน Woman Chosun "ฉันไม่ใช่เด็กสาวแล้วนะคะ" [10] [1] file Kwonmickeysure 2012.05.04 7088
1 [INTERVIEW] เปิดใจ 'ควอน ยูริ' กับบทบาทใหม่ในฐานะนักแสดง mind_name 2012.03.19 7558
nextep banner

Kkabyul.com เว็บแฟนไซต์ที่ไทยของยูริ ถามว่าทำไมต้องเป็นกั๊บยูล? กั๊บยูลเปนฉายาของยูริเป็นชื่อที่แฟน ๆ เรียกและยูริเองก็รู้จักฉายานี้ของตัวเองด้วย และเมื่อเรานึกถึงบุคลิกของยูริก็จะนึกถึงความขี้เล่นที่น่ารักของยูริค่ะ เลยอยากให้คนจดจำยูริแบบนี้ เพราะมันชวนอมยิ้มดีค่ะ



COPYRIGHT ⓒ ALL RIGHT RESERVED.

Sign In

로그인폼

Keep me signed in.