배너

Interview (Trans)

  • home
  • Yuri's News
  • Interview (Trans)
tumblr_pnmx7preIG1vvnjg1o1_1280



สต๊าฟ : ช่วงนี้ดูคุณพยายามทำกิจกรรมเกี่ยวกับการขี่ม้า เป็นยังไงบ้าง ?
ยูริ  :ฉันขี่ม้าบ่อยๆเป็นงานอดิเรกค่ะ แต่ช่วงนี้ฉันค่อนข้างยุ่งเลยไม่สามารถทำได้ เพราะอย่างนั้นเลยรู้สึกมีความสุขมากที่มีโอกาสได้ขี่ม้าในตอนนี้ค่ะ

สต๊าฟ : ยูริ, คุณเป็นคนขอขี่ม้าเองหลังจากเห็นฮโยอนขี่ม้าใน SONE NOTE LIVE Vol. 9. ไหนลองแชร์เหตุผลหน่อยซิว่าทำไมถึงอยากทำล่ะ ?
ยูริ : เอาจริงเลยนะ นี่ก็ 6-7 ปีแล้วตั้งแต่ฉันเริ่มเรียนขี่ม้า แต่เป้าหมายเดียวของฉันในปี 2019 เลยก็คือการถ่ายรูปกับม้า, เพราะงั้นเลยมีความสุขมากที่ได้ถ่ายรูปแบบนี้ใน Sone Note live
ฉันเป็นคนรักสัตว์ค่ะ และในบรรดาสัตว์ทั้งหมดก็ชอบม้าที่สุดนี่แหละ การเข้าใจในกันและกันเจ้าม้าเนี้ยมันเป็นอะไรที่น่าดึงดูดมาก

สต๊าฟ : ตอนคุณไปขี่ม้า มีวิธีการยังไงมั้ย? ที่ทำให้สนิทกับม้ามากขึ้น แล้วตอนนี้คุณกับมันเข้ากันได้ดีมั้ย ?
ยูริ: อย่างแรกเลยตั้งแต่ตอนที่ฉันสนใจม้า, ฉันได้ดูพวกหนังและสารคดีเกี่ยวกับม้าเยอะมาก แล้วก็ได้ศึกษาเยอะเหมือนกัน แม้แต่การซื้อหนังสือมาอ่านก็ด้วย และฉันก็จะคอยเตรียมพวกแครอท น้ำตาลที่พวกเค้าชอบอยู่เสมอทุกครั้งที่ไปสโมสรฉันจะใช้น้ำตาลที่ปลูกแบบออแกนิก ซึ่งก็ต้องไปซื้อมาก่อนหน้านี้ฉันได้มีโอกาสได้พบกับเชฟที่มีชื่อเสียงตอนที่กำลังถ่ายละคร แล้วเค้าเห็นว่าฉันใช้น้ำตาลที่ให้ม้าพวกเค้าบอกว่า "นี่ให้น้ำตาลกับม้าต้องไฮโซขนาดนี้เลย!?" ฉันอยากให้เจ้าม้าพวกนี้ได้รับการดูแลอย่างดีและก็อยากให้พวกเค้ามีความสุขเพราะงั้นฉันก็เลยเทความรักให้กับพวกมันมากขึ้นมากขึ้นไปอีก ฉันได้ใช้เวลาอยู่กับเจ้าม้าสีขาว ที่รูปร่างดีแล้วก้าวเท้ายาวมากคิดว่านี่ก็เป็นการยืดหยุ่นร่ายกายและออกกำลังกายค่ะตอนนี้เป็นการได้พบกันครั้งแรกกับเพื่อนใหม่ที่ฉันก็ไม่รู้จักเค้าดีเท่าไหร่นัก แต่ก็หวังว่าจะได้ทำความรู้จักกันมากขึ้นหลังจากนี้นะคะแต่ถึงจะเป็นครั้งแรกที่ได้พบกันแต่เค้า(ม้า)ก็ดูตั้งใจฟังฉันดีนะ เค้าใจดีแล้วก็เชื่อฟังดีเลยล่ะ!

สต๊าฟ: ตอนที่ขี่ม้าครั้งแรกรู้สึกกลัวบ้างมั้ย แชร์ให้ฟังหน่อยสิว่าตอนที่เริ่มขี่ม้า คุณคิดว่ามันดียังไง ?
ยูริ: ฉันโชคดีด้วยแหละค่ะที่ไม่มีเหตุการณ์เคยตกม้ามาก่อน แต่ฉันก็รู้ว่ามีเพื่อนบางคนที่เคยตกม้าลงไปในน้ำหรือบนทรายบางครั้งก็นึกกลัว ๆ เหมือนกันเวลาได้ยินอะไรแบบนี้ ฉันได้รับคำแนะนำเรื่องการขี่ม้า แต่ทีแรกฉันไม่เคยรู้จักสัญญาณต่างๆอะไรพวกนี้มาก่อนเลย เพราะอย่างนั้นมันก็เลยยากมาก ๆ ในระหว่างที่ฝึก ฉันต้องทำให้ม้าที่ตัวใหญ่กว่าตัวเองเดิน หยุด วิ่ง ต้องเป็นผู้นำของเค้า แต่ฉันก็เคยถูกเจ้าม้าวิ่งพาไปทั่วเหมือนกัน (หัวเราะ)แต่เวลาที่กำลังขี่ม้า คุณจะสามารถมีสมาธิและรู้สึกมั่นคงด้วยนะคะ การขี่ม้าเป็นกีฬาอย่างเดียวที่คุณจะสามารถทำความเข้าใจกับสัตว์ได้นั่นเลยเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงอยากแนะนำคนที่ไม่กล้าขี่ม้าให้ลองทำดู!ถึงคนที่ยังเกาะอยู่บนรั้วไม้และอยากจะเริ่มขี่ม้านะ! ฉันอยากจะผลักพวกเค้าแล้วบอกว่า "ลองดูเลย!! มันต้องดีขึ้นแน่ ๆ"



D0Z6-zpUUAAB1i8



สต๊าฟ: ช่วยแชร์ประสบการณ์เกี่ยวกับเรื่องยาก ๆ ในการขี่ม้าหน่อยสิ ?
ยูริ: วันนี้อากาศหนาวค่ะ ม้าก็หนาวเหมือนกัน พื้นผิวที่ขี่ม้าด้านนอกมันแข็งก็เลยยากนิดหน่อยค่ะ คือคุณสามารถขี่ม้าได้แบบเจ๋งเลย ถ้าคุณจับจังหวะได้ แต่ฉันเพิ่งเคยขี่เจ้าตัวนี้เป็นครั้งแรก เลยต้องใช้เวลาจนกว่าฉันจะกะจังหวะลมหายใจได้ แล้วฉันเพิ่งจะขี่ม้ามาเมื่อครู่ ตอนนี้ร่างกายฉันก็เลยเกร็ง ๆ นิดหน่อยฉันต้องขอเวลาสักนิดนึงเพื่อทำความรู้จักเจ้านี่อีกสักหน่อยค่ะ

สต๊าฟ : ถ้าให้เลือกขี่ม้ากับเมมเบอร์สักคน จะเลือกใครแล้วทำไม ?
ยูริ : ฉันเลือกซูยองค่ะ เพราะเธอผอมเพรียว ขายาวเหมาะกับการขี่ม้าดี แล้วเธอก็รักสัตว์ด้วย มีหมาตั้งหกตัวแมวอีกตัวนึงด้วยแล้วอีกอย่างคือ ซูยองขี้กลัวเพราะงั้นก็เลยอยากจะลองแนะนำดูค่ะ (หัวเราะ) แต่เหนือสิ่งอื่นใดคือเธอต้องดูดีแน่ ๆ เวลาใส่ชุดขี่ม้า

สต๊าฟ :ประสบการณ์นี้แตกต่างจาก SONE NOTE LIVEs อื่นๆ เพราะว่าคุณได้อยู่ท่ากลางธรรมชาติ คุณรู้สึกยังไงบ้าง?
ยูริ : ฉันอยากแสดงให้ทุกๆคนได้เห็นด้านอื่น ๆ ของฉันอยู่เสมอค่ะ ล่าสุดฉันได้ลองทำอาหารและใช้เวลาอยู่นานมากกับการทำทามาโกะยากิ (หัวเราะ) แต่เดิมแล้วฉันก็มีด้านที่ลุย ๆ เหมือนกันนะ (หัวเราะ) แล้วก็ชอบที่จะไปสัมผัสกับธรรมชาติ  แล้วหลังจากนี้ก็อยากจะแสดงด้านอื่น ๆ ให้ทุกคนได้เห็นอีก ฉันอยากทำสิ่งต่าง ๆ ร่วมกับทุกคนนะ เช่นการเซฟรูปแล้วแชร์เรื่องดี ๆ ในชีวิตประจำวันของฉันค่ะ

สต๊าฟ : มีกีฬาหรือกิจกรรมอะไรที่คุณอยากจะลองทำช่วงนี้มั้ย หรือจะแชร์กีฬาที่คุณเล่นอยู่ช่วงนี้ก็ได้ ?
ยูริ: คิดว่าอยากจะลองดำน้ำดูในครั้งหน้านะคะ ที่จริงเคยทำมาก่อนหน้านี้แล้วแล้วมันก็สนุกมากเลย ฉันอยากไปสถานที่สวย ๆ แล้วได้ทำอีกครั้ง มั่นใจเลยว่าต้องทำได้ดีกว่าการขี่ม้าแน่ ๆ แล้วตอนนี้ฉันก็กำลังขี่จักรยานแล้วอยากจะจริงจังกับมันด้วยล่ะ ฉันอยากจะซื้อจักรยานมาขี่เลยอ่ะ




D0aCOnOVYAAvldY




สต๊าฟ: SONE Note Live จะออกตอนเดือนกุมภาพันธ์ ช่วยพูดอะไรเกี่ยวกับเดือนกุมภาฯ หน่อยสิ..ถึงจะเป็นวันวาเลนไทน์แต่ที่ญี่ปุ่นการซื้อช็อคโกแลตให้ตัวเองก็เรื่องที่ฮิตมากเลยนะ  แล้วยูริล่ะคิดว่าช็อคโกแลตแบบไหนที่คุณจะมอบให้กับตัวเอง?
ยูริ: อ่า...ถ้าเป็นเคสนี้ ก็คิดได้เลยนะ! คือฉันมีช็อคโกแลตที่ชอบของญี่ปุ่นและมักจะซื้อเวลามาญี่ปุ่น ฉันซื้อเผื่อเมมเบอร์ด้วยค่ะ แต่ถ้าซื้อให้ตัวเองก็อดไม่ได้เลยที่จะแกะกินทันที (หัวเราะ)

สต๊าฟ :ช่วยแชร์หัวข้อฮอท ๆ หรือความทรงจำล่าสุดระหว่างเมมเบอร์หน่อยสิ ?
ยูริ :ตอนที่เราไปฉลองขึ้นบ้านใหม่ของซูยอง พวกเราทำอาหารกันแล้วซูยองก็ทำแอนโชวี่พาสต้า แต่ฉันว่ามันมีอะไรแปลกๆนิดหน่อย คือเธอจัดจานได้สวยมากเลยนะ มันดูน่ากินเลยแหละ
แต่พอได้ลองชิม...รสชาติมันประหลาดอ่ะ (หัวเราะ) หลังจากนั้นซูยองก็โพล่งขึ้นมา คือทั้งที่มันเป็นแอนโชวี่พาสต้า แต่เธอลืมใส่แอนโชวี่อ่ะ! ทุกคนเลยหัวเราะกันหนักมาก (หัวเราะ)

สต๊าฟ : Note Live คือที่ที่พวกเราทำขึ้นมาเพื่อให้เมมเบอร์ได้ลองทำสิ่งต่าง ๆ  ว่ามีอะไรที่คุณอยากจะลองทำในครั้งหน้า หรือมีเมมเบอร์พูดถึงการถ่าย SONE NOTE LIVE มั้ย ?
ยูริ :ฉันยังไม่ได้คิดอะไรออกมาเป็นรูปธรรมเลยค่ะ แต่ก็อยากจะเรียนรู้วัฒนธรรมญี่ปุ่นนะ  แล้วฉันก็มักจะสนใจสิ่งที่เมมเบอร์คนอื่น ๆ สนใจหรือจะทำ ตอนนี้ฉันถามพวกเธอเยอะมากว่าทำอะไรกันบ้าง

สต๊าฟ :สุดท้ายแล้ว มีอะไรจะฝากถึงโซวอนญี่ปุ่นมั้ย ?
ยูริ :ฉันอยากจะเจอพวกคุณทุกคนะคะและอยากจะไปญี่ปุ่นเร็ว ๆ ด้วย อยากจะได้เจอกับพวกคุณทุกคนบนเวที ฉันจะได้เจอกับโซวอนญี่ปุ่นในงานแฟนมีทติ้งเดือนมีนาคมหลังจากเราที่ไม่ได้เจอกันนาน และจะเฝ้ารอที่จะได้พบกันทุกคนนะคะ ช่วยรอกันอีกนิดนึงน้า แต่...ฉันก็ได้ไปเที่ยวที่ญี่ปุ่นอยู่บ่อย ๆ นะ ถ้าคุณได้เจอใครที่คล้าย ๆ ฉัน ก็มั่นใจได้เลยว่านั่นแหละฉันเอง (หัวเราะ) ขอบคุณที่ช่วยสนับสนุนฉันมาตลอดค่ะ!







Eng Translated : RedSunsetXIII 

Thai Translated : http://www.kkabyul.com

Please take out with full credit

No. Subject Author Date Views
20 [TRANS] 190710 YURI - SONE JAPAN blog Grizzlykuma 2019.07.11 577
» [TRANS] YURI- SONE NOTE LIVE vol. 20 Grizzlykuma 2019.03.05 449
18 [TRANS] บทสัมภาษณ์ยูริในนิตยสาร Marie Claire ฉบับเดือนธันวาคม 2018 Grizzlykuma 2018.11.23 990
17 [TRANS] บทสัมภาษณ์ยูริจาก JIMFF 2018 DAILY NO.3 Grizzlykuma 2018.08.25 1327
16 [TRANS] บทสัมภาษณ์ยูริในนิตยสาร Grazia ฉบับเดือนกรกฎาคม 2018 Grizzlykuma 2018.06.22 1205
15 [TRANS] Yuri - hashtaglegend Magazine Interview Grizzlykuma 2018.06.03 1271
14 [TRANS] Yuri - W Korea’s August issue Interview Grizzlykuma 2017.07.21 1634
13 [TRANS] Yuri - SBS Power FM Bae Song Jae TEN Interview Grizzlykuma 2016.07.09 3087
12 [TRANS] Yuri - The celebrity Magazine Interview file Grizzlykuma 2015.06.21 4017
11 [TRANS] Yuri and Sooyoung People Chung-Ang Newspaper Grizzlykuma 2015.06.02 2296
10 [TRANS]Yuri Cosmopolitan June 2015 Star Interview Grizzlykuma 2015.05.22 2239
9 [TRANS] Yuri - Singles Magazine interview Grizzlykuma 2015.05.05 4483
8 [TRANS] Yuri - Milk Magazine interview file Grizzlykuma 2015.02.09 3553
7 บทสัมภาษณ์ยูริจากนิตยสาร NYLON ฉบับเดือนธันวาคม 2014 file mind_name 2014.11.25 5027
6 Cosmopolitan November Issue - Yuri Interview [1] file Grizzlykuma 2013.10.18 7409
5 บทสัมภาษณ์ยูริในนิตยสาร 'CeCi' ฉบับเดือนกันยายน mind_name 2012.08.23 8919
4 บทสัมภาษณ์จากนิตยสาร @Star1 เฉพาะส่วนของ 'ยูริ' [4] mind_name 2012.06.22 9848
3 บทสัมภาษณ์ของยูริ The Flying Girl จากนิตยสาร ‘Harper’s Bazaar’ [4] mind_name 2012.06.21 11905
2 บทสัมภาษณ์ของยูริใน Woman Chosun "ฉันไม่ใช่เด็กสาวแล้วนะคะ" [10] [1] file Kwonmickeysure 2012.05.04 8853
1 [INTERVIEW] เปิดใจ 'ควอน ยูริ' กับบทบาทใหม่ในฐานะนักแสดง mind_name 2012.03.19 9104
nextep banner

Kkabyul.com เว็บแฟนไซต์ที่ไทยของยูริ ถามว่าทำไมต้องเป็นกั๊บยูล? กั๊บยูลเปนฉายาของยูริเป็นชื่อที่แฟน ๆ เรียกและยูริเองก็รู้จักฉายานี้ของตัวเองด้วย และเมื่อเรานึกถึงบุคลิกของยูริก็จะนึกถึงความขี้เล่นที่น่ารักของยูริค่ะ เลยอยากให้คนจดจำยูริแบบนี้ เพราะมันชวนอมยิ้มดีค่ะ



COPYRIGHT ⓒ ALL RIGHT RESERVED.

Sign In

로그인폼

Keep me signed in.